Songs 7: 8

Songs 7: 8 8 I said, I will go up to the palm tree, I will take hold of the boughs thereof: now also thy breasts shall be as clusters of the vine, and the smell of thy nose like apples; 8 I will climb that tree and cling to its branches. I will discover that your breasts are clusters of grapes, and that your breath is the aroma of apples. 8 내가 말하기를 종려나무에 올라가서 그 가지를 잡으리라 하였나니 네 유방은 포도송이 같고 네 콧김은 사과 냄새 같고 * [ GoTo-> 1:1 / 2:1 / 3:1 / 4:1 / 5:1 / 6:1 / 7:1 / 8:1 ] * [ Before <--- ---> After ] --------------------------------------------------- 내가 말하기를 종려나무에 올라가서 ... 그것은 오르기 쉽습니다; 종려(야자)나무 줄기나 몸통의 껍질에, 계단과 같은 고리가 있어서, Pliny (n)가 언급하듯이, 동방의 사람들은 믿을 수 없을 정도로 신속하게 나무를 올라갑니다: 이 계단은 아래쪽 가지가 잘려서 만들어집니다. Dr. Shaw (o)가 그들을 부른 것처럼, 그들의 매듭이 점점 나무의 줄기에 남겨지게 되고, 사다리의 많은 지지대처럼, 나무 위로 올라가거나, 번식시키거나, 잘라내거나, 열매를 따거나 할 때 도움이 됩니다; 그래서 Lucian (p)은 "아라비아, 이집트, 및 기타 지...