Songs 7:6
6How fair and how pleasant art thou, O love, for delights!
6You are very beautiful,
so desirable!
6사랑아, 네가 어찌 그리 아름다운지, 어찌 그리 화창한지 쾌락하게 하는구나
* [GoTo-> 1:1/ 2:1 / 3:1 / 4:1 / 5:1 / 6:1 / 7:1 / 8:1]
----------------------------------------------------
이 (7)장의 초기 구절에 나오는, 신부의 아름다움에 대한 칭찬은, 진실한 사랑의 아름다움, 유쾌함, 즐거움과 관련하여, 아가서의 전체적인 정신과 잘 조화를 이루면서 감탄으로 이끕니다.
I. 사랑의 아름다움과 좋은 봉사, 인간 마음 속의 감성과 인간 사회의 결속.
단순한 육체적 열정과 구별되는 것으로서, 왕과 그의 배우자 사이에 존재하는 것으로 묘사되는 그 부부의 사랑은, 가장 순수하고 최고의 탁월함으로 표현되는 이 아가서에서, 올바르게 담겨 있습니다.
종교와 도덕이 자연적인 충동을 억제하는 것은 사실이며, 성경에는 인간의 본성과 죄 많은 사회가 선호하는 유혹에 굴복하지 말라는 것에 대한 경고들로 가득합니다.
그러나 덕의 길이 좁은 길이라면, 아름답고 향기로운 경계에 꽃들이 없는 것은 아닙니다. 자치와 극기의 길은 그 자체로 즐거움이 있는 길입니다. 그리고 이 아가서의 한가지 목적은, 정식 성경에 있는 자리에 대한 하나의 정당화로, 인간 애정의 순수한 기쁨을 효과적으로 묘사하는 것 같습니다.
결혼이 개인적인 선호와 진지한 애착의 결과이고, 진지한 이성과 사전 계획의 지도하에 결혼이 시작되는 경우에는 기쁨을 얻을 것으로 기대할 수 있습니다.
수고, 불안, 상호 관용, 자기 희생, 공통적인 삶의 염려와 슬픔의 인내는, 사랑을 소멸시키는 것과는 거리가 멀고, 사랑을 정제하고 신성하게 할 수 있습니다. 그래서 인격의 성숙과 영적인 훈련과 힘은, 영적이지 않은 사람들이 그들의 기쁨을 찾는 쾌락의 "꽃(앵초) 길"을 포기한 것에 대한 보상 이상의 것을 증명할 것입니다.
가족과 가정은 결혼한 사랑의 활약 장면이자 구체화된 것입니다. 그래서 그것들은 인간 사회의 바로 그 기초이며, 진정한 인간 진보의 조건과 수단이며, 미래에 있어서 기독교 문명의 더 높은 심볼입니다.
II. 인간의 사랑은 영혼과 구주를 하나로 묶는 신성한 사랑의 상징이며, 영적이고 천국 기쁨의 근원입니다.
마음과 마음을 묶는 친화력의 가장 큰 목적은 감정을 이끌어 내고, 여기와 미래에 우리의 최고의 복지와 연결된 관계로 이끄는 것입니다. 문장에 신성하게 지정된 연결을 인식하지 않고 이 아가서를 읽는 사람들은 문학적 매력 뿐만 아니라, 영적인 진리와 원칙을 놓칩니다.
어떤 사람들의 관점에서, 남편과 아내 사이에 존재해야 하는 인간의 사랑은, 어리석은 것은 아니지만, 세속적이고 일반적인 것으로 보이는 것이 두렵습니다. 그러나 하나님은 자신의 규정과 계획에 대한 비난을 받으시지 않습니다.
그분이 인간의 삶에서 사랑을 그토록 중요한 요소로 만들었다면, 그분은 자신에게 합당한 목적과, 그분의 지혜와 은혜를 가지고 그렇게 했을 것임을 우리는 확신할 수 있습니다. 이 지상의 존재에 대한 신성한 훈련에 의해서, 지상의 사랑이 높아지고 정화됨에 따라, 끊임없이 성장하는 힘으로, 그리스도와 그의 교회 사이에 존재하는 심오한 애정을 상징하게 됩니다.
그리고 이런 중요한 의미는 구주의 신부와 배우자에 관한 성 바울과 성 요한의 언어에서 인식됩니다. 그리스도께서 택하고 사랑하는 사람들을 향하여, 그리고 그분의 백성들이 소유한 모든 것과, 바라는 모든 것에 대해 신세를 지고 있는 그리스도를 향하여, "사랑아, 네가 어찌 그리 아름다운지, 어찌 그리 화창한지 쾌락하게 하는구나! 라는 외침은 매우 적절한 표현입니다.
신성한 사랑은 신성한 기쁨의 근원입니다. "영원한 기쁨의 상징인" 불멸의 사랑입니다.
------------------------------------------------
The commendations of the bride's beauty, which occur in the early verses of this chapter, lead up to the exclamation - so much in harmony with the whole spirit of the Canticles - concerning the fairness, the pleasantness, the delightsomeness, of true love.
I. THE BEAUTY AND GOOD SERVICE OF LOVE, AS A SENTIMENT IN THE HUMAN HEART AND AS A BOND IN HUMAN SOCIETY.
As distinguished from mere carnal passion, that conjugal love which is pictured as subsisting between the king and his spouse is justly in this Song of Songs represented as of the purest and highest excellence.
It is true that religion and morality put a restraint upon the natural impulses, and the Bible abounds with warnings against yielding to the temptations which are favoured by human nature and by sinful society.
But if the way of virtue be a narrow way, it is not without flowers by its borders, both fair and fragrant. The path of self-government and self-denial is a path which has pleasures of its own. And one aim of this Book of Canticles, one justification for its place in canonical Scripture, appears to be its effective depicting of the pure joys of human affection.
Where marriage is the result of personal preference and sincere attachment, and where it is entered upon under the guidance of sober reason and forethought, it may well be expected to yield delights.
Toil, anxieties, mutual forbearance and self-sacrifice, the endurance in common of life's cares and sorrows, so far from extinguishing love, may refine and hallow it. And maturity of character and spiritual discipline and strength will prove more than a compensation for the abandonment of the "primrose path" of pleasure, in which the unspiritual find their joys.
The family and the home are the scene and the embodiment of wedded love. And they are the very basis of human society, the condition and mean's of true human progress, the earnest of a higher state of Christian civilization in the future.
II. HUMAN LOVE IS THE EMBLEM OF THE DIVINE LOVE WHICH UNITES THE SOUL AND THE SAVIOUR, AND WHICH IS THE SOURCE OF SPIRITUAL AND HEAVENLY JOYS.
The highest purpose of that affinity which binds heart to heart is to elicit emotions, and to lead to relations with which our highest welfare here and hereafter is associated. They who read this Book of Canticles without recognizing the divinely appointed connection in question miss not only a literary charm, but a spiritual truth and law.
It is to be feared that in the view of some, human love, such as should exist between husband and wife, appears a profane and common, if not a foolish, thing. But God is not honored by the disparagement of his own provisions and plans.
If he has made love so important a factor in human life, he has done so, we may be sure, with a purpose worthy of himself, his wisdom, and grace. As earthly love is elevated and purified by the Divine discipline of this earthly existence, it comes to symbolize, with ever-growing force, the profound affection which subsists between Christ and his Church.
And this significance is recognized in the language of St. Paul and St. John regarding the bride and spouse of the Saviour. With reference to the emotions which are cherished by Christ towards his chosen and beloved people, and by his people towards him to whom they are indebted for all they have and for all they hope for, how appropriate is the exclamation, "How fair and how pleasant art thou, O love, for delights!" Divine love is the source of Divine joy. It is immortal love which is the earnest of "pleasures forevermore."
.J. R. Thomson
댓글
댓글 쓰기