Songs 5:1

 Songs 5:1

1I am come into my garden, my sister, my spouse: I have gathered my myrrh with my spice; I have eaten my honeycomb with my honey; I have drunk my wine with my milk: eat, O friends; drink, yea, drink abundantly, O beloved.

He Speaks:

1My bride, my very own,

I come to my garden

and enjoy its spices.

I eat my honeycomb and honey;

I drink my wine and milk.

Their Friends Speak:

Eat and drink until

you are drunk with love.

1나의 누이, 나의 신부야 ! 내가 동산에 들어와서 나의 몰약과 향재료를 거두고 나의 꿀송이와 꿀을 먹고 포도주와 젖을 마셨으니 나의 친구들아 먹으라 나의 사랑하는 사람들아 ! 마시고 많이 마시라



[Audio: 아가서 듣기]  

      

  [KJV]              [CEV]         [개역개정]

* [GoTo-> Musics of 예술랑 Song of Songs]  

[GoTo-> 1:12:1 / 3:1 / 4:1 / 5:1 / 6:1 / 7:1 / 8:1

-----------------------------------------------------------------------------
 

I. 주님 자신의 음성은 우리가 그분의 존재를 생각하도록 부릅니다.

"나는 왔다." 그분은 우리에게 자신이 왔다고 말합니다. 

우리가 그것을 인지하지 못한다면, 그분이 온다는 것을 어떻게 알 수 있습니까? 가능합니까? 우리는, 눈을 고정시켜서 그분을 알지 못하도록 하는 사람들과 같을 수 있습니까? 그리스도께서 우리 가까이에 서 계시는 동안, 우리가 Magdalen처럼, 그리스도를 찾는 것이 가능합니까? 그렇습니다. 

우리는 제자들 처럼 될 수도 있습니다. 제자들은, 그분이 물 위를 걷는 것을 보고, 두려워 하며, 혼령(spirit)이라고 생각하고, 소리쳤을 때,  "나니, 두려워하지 말라" 라며, 그분은 제자들이 누군지 알아내기 전에 말할 필요가 있었습니다. 여기에 우리의 무지가 있지만, 그러나 여기에 그분의 부드러움이 있습니다.

먼저, 이런 방문이 (그녀의) 기도에 대한 응답임을 관찰하십시오. 그녀의 배우자는 얼마나 빠르게 (그녀의 기도를) 들었습니까!  "나의 사랑하는 사람이 오게 해 주세요" 라고 하는 그녀의 기도는, "내가 왔다! 그들이 부르기 전에, 나는 답할 것이다; 그들이 아직 말하고 있는 것을, 나는 들을 것이다." 라는 그분의 말을 듣기 전에, 슬그머니 사라졌습니다.

"자, 이것이 얼마나 말할 수 없는 축복인지 관찰하십시오! 만약 그분의 음성이 "내 천사를 보냈으니, 귀중한 도움이 될 것이다 "라고 말했었더라면 (어땠을까요?); 그러나 그렇게 말하지 않았습니다;  그분은 "내가 왔다"라고 말했습니다. 

이 특별한 문장의 각 단어를 취하면, 하나의 의미를 발견할 수 있습니다. 내가 왔다.   "여기서 내가 왔다라는 표현은 그리스도의 개인적인 임재를 의미합니다. 그것은 확실합니다. 그것은 환상도, 꿈도, 상상도, 아닙니다. "내가 정말로 왔다." 이것은 기쁘고도, 엄숙한 사실입니다.

이 교회의 성도들인 여러분은, 예수님이 교회에 들어오셔서, 지금 여러분들 가운데서 순회를 하시며, 여러분의 감정들을 자신에게 향하도록 하고 계시다는 것을 기억하십시오; 그분은 오늘 누가 자신과 교제하고 있고, 누가 그렇지 않은지를 알고 있습니다; 그분은 귀중한 것과 사악한 것을 분별합니다. 

"내가 내 동산에 들어와서"라고 그분은 말했습니다. 여기서, 그리스도께서 교회에서 주장하신 소유물에 주목하십시오. 만약 그 동산이 그분의 것이 아니라면, 그분은 그 동산에 오지 않으실 것입니다. 그리스도의 교회가 아닌 교회는, 그분의 임재를 갖지 못할 것이며, 그리스도의 것이 아닌 영혼은 그분과 교제를 할 수 없습니다.

다음 단어는 재배를 나타냅니다. "내가 내 동산에 들어와서" 교회는 재배된 장소입니다. 교회는 우연히 솟아 오르지 않았고, 주님 자신이 마련했으며, 스스로 돌보았으며, 그래서 열매는 주님에게 속합니다. 

끝 무렵에 두 가지 선택적인 단어가 있습니다. 그분은 교회(그녀)의 일보다는 자신의 교회 자체에 관해 말씀하셨습니다. 마치 그분이 당신의 백성들의 관심을 그들이 하는 일보다는 그들과 자신에게로 이끄시는 것처럼; 그분은 "나의 누이, 나의 배우자"라고 말합니다. 

정원에는 하나의 이름이 있지만 교회(그녀)에 대한 이름은 두 가지입니다. 일은 그분의 일이고, 정원은 그분의 정원입니다. 하지만 보십시오. 그분은 일꾼과의 교제하는 것 만큼, 일과의 교제를 원하지 않으시며, 교회에 직접 말씀하십니다. 그분은 교회(그녀)를 "나의 누이, 나의 ​​배우자"라고 부릅니다. 

"배우자"에는 첫 단어(누이)에 없는 사랑에 관한 무언가가 있습니다. 남편에게 신부보다 무엇이 더 사랑스러울 수 있습니까? 그러나 배우자가 신랑에게 사랑스럽지 않았을 때, 아마도 그가 그녀를 알지 못했을 때, 그들 둘 사이에 어떤 관계가 없을 때가 있었습니다. 비록 그들은 결혼으로 한 몸으로 되었지만, 서로 다른 가족들에 속해 있었습니다. 그래서 이러한 이유로, 그분은 "누이"라는 사랑스런 이름을 추가하여, 그녀와의 옛날의 전통적인 관계인, 혈통에 의해, 출생에 의해, 약혼 및 결혼에 의해, 서로 친밀하고 가깝다는 것 보여줍니다. (누이와 배우자라는) 두 단어가 합쳐져서 ​​표현할 수 없는 달콤한 맛을 구성합니다.


II. 그분의 교회에서 우리 주님의 만족.

첫째로, 그리스도께서 그분의 백성들의 헌물을 기뻐하신다는 것을 관찰하십시오. 그분은 "나의 향신료로 나의 몰약을 모았다." 라고 말했습니다. 우리는, 그분의 백성이 가져다 주는 헌물을 나타내는 것으로, 하나님께 향으로 바치는 몰약과 향료 – 감미로운 향료 –를 고려해 볼 수 있습니다. 만약 내가, 기도는 감미로운 향기가 나는 몰약과 같고, 또 사랑하는 사람은, 이 교회 가운데서, 거룩한 기도의 몰약과, 회개를 하는 한숨과 울음의 쓴 몰약을 모으고 있다고 말하면 어떨까요? 

충실한 기도는 사라지지 않습니다. 그분의 백성의 신음소리는 잊혀지지 않습니다. 그분은, 사람들이 많은 노동과 비용으로 경작한 동산에서 귀중한 생산물들을 모으는 것처럼, 그것들을 모으십니다. 그렇다면, 향신료가 우리들의 찬양을 대표하지 않을 수 있습니까? 왜냐하면 우리들의 찬양은, 기도뿐만 아니라, 그분의 보좌 앞에서 향기처럼 올라가기 때문입니다. 찬양은 즐겁고 아름답습니다. 무엇보다도, 예수님께서 그것을 받아 들이시고 "찬양을 드리는 자는 나를 영광스럽게 한다."라고 말씀하셨기 때문입니다.

구주의 만족은, 다음으로, 그분의 백성의 사랑에서 찾을 수 있습니다. "나는 나의 꿀과 함께 나의 벌집을 먹었다." 그분 자신이 우리로 하여금 생산하도록 한 달콤한 열매들에서 강렬한 만족을 느끼십니다. 우리들의 모든 불완전함에도 불구하고, 그분은 우리의 사랑을 받아들이시고 "나는 나의 꿀과 함께 나의 벌집을 먹었다."라고 말씀하십니다. 

귀중한 본문을 다시 살펴보면, 우리는, 주님의 만족이, 먹는 것뿐만 아니라, 마시는 것으로도 비교되었습니다. 마시는 것은 두 가지 성격임을 알 수 있습니다. "나의 포도주를 마셨다." 이런 표현으로, 그분은, 우리의 기쁨이 충만 할 때, 우리들 안에서 성취되는 그분의 기쁨을 뜻하려고 한 것입니까? 사람들이 잔치집에 가서, 포도주로 마음을 기쁘게 하는 것처럼, 그분도, 자신의 백성에게 오셔서, 그들의 기쁨을 보고, 환희로 가득차 있다는 것을 뜻하는 것입니까? 그렇지 않다는 것을 뜻하는 것입니까? 확실히 그분은 기뻐합니다.

밀크(젖, 우유)는 그리스도인의 통속적이고, 평범한 삶을 의미하지 않을까요? 우유에는 영양분의 모든 성분이 포함되어 있기 때문에, 이것이 그리스도인의 일반적인 삶을 의미하지 않겠습니까? 우리 주님은 우리들의 삶의 은혜들을 즐거워 하십니다. 지금, "나의(My)" 란 하나의 단어에 불과하지만, 수많은 훌륭한 작은 단어들에게 당신의 주의를 환기 시키도록 허락 해주십시오. "나의(My)" 란 단어가 8 ~ 9 번 반복된 것을 관찰하십시오. 

여기에, 신랑이 자신의 교회에서 위안을 얻는 이유가 있습니다. 만일 그분이 우리에게서 무언가를 얻었다면, 그분은 먼저 그것을 우리들 안에 넣었음에 틀림 없습니다: 만일 그분이 (우리에게서) 자신의 영혼의 고통을 본다면, 그것은 그 고통이 (우리에게) 먼저 왔기 때문입니다. 예수를 사랑하는 여러분, 이 천상의 구절에서, 우리 주님이 먼저 먹었음을 주목하십시오. 그분은 "내가 먹었다"라고 말한 다음, 우리에게로 돌아서서 "친구야, 먹어라"라고 말합니다. 

당신들중 누구라도 정말 사랑하는 사람과 교제를 하고자 하는 사람이 있다면, 그를 위한 향연을 준비하는 것으로 시작해야 합니다. 당신이 그렇게 한 후에는, 당신의 음식통이 낭비되지 않을 것이며, 기름의 흐름도 멈추지 않을 것임을 확신하십시오. 신자들이 그리스도에 의해서 먹게되는 길은, 그분을 먹이려고 노력하는 것입니다; 그분이 만족하시는 것을 바라보십시오, 그러면 그분은 확실히 당신을 바라보실 것입니다.


III. 이제 우리는 본문에 초대장이 포함되어 있음을 기억해야합니다.

사랑하는 사람이 말하기를, "나의 친구들아 먹으라 나의 사랑하는 사람들아 ! 마시고 많이 마시라" 그 초대에서, 우리는 초대받은 손님들의 인격을 봅니다. 그들은 "친구"로 불립니다. 우리는 한때 외국인들이었지만, 이제 우리는 가까워졌습니다. 우리는 한때 원수들이었고, 하인들이었지만, 봉사의 등급 (여전히 하인들)에서 친구들의 등급으로 진보가 되었습니다. 이후부터, 그분은 우리를 하인들이 아니라, 친구들이라고 부르십니다. 왜냐하면, 하인은 그의 주인이 하는 일을 알지 못하지만, 그분은 당신의 아버지(하나님)에 관해서 본 모든 것을 우리들에게 알려 주셨기 때문입니다.

다음으로 그분은 백성을 친구들이라고 할 뿐만 아니라, 사랑하는 사람들이라고 부르십니다.  그분은 칭호를 곱하십니다. 그러나 그분의 모든 말씀들은 그분 마음의 온전한 사랑을 다 표현하지 못합니다. "가장 사랑하는 자들." 오, 이 말씀을 그리스도께서 우리에게 말씀하셨습니다! 그것은 음악입니다! 여기에서, 그리스도와 교통하도록 초대받은 사람들의 인격을 알 수 있습니다; 그분은 그분의 친구들과 사랑하는 사람들을 부르십니다. 그들에게 제시된 조항은 두 종류입니다; 그들은 먹고 마시라는 명령을 받았습니다. 영적인 당신은, 음식이 무엇인지, 음료가 무엇인지 압니다. 왜냐하면, 당신은 그분의 살을 먹고, 그분의 피를 마시기 때문입니다. 하나님의 아들의 성육신과, 구세주 예수의 죽음, 이런 사실들은 믿음을 유지시키는 두 가지의 성스러운 음식물입니다. 

"풍부하게"라는 즐거운 단어에 주목하십시오. 어떤 진미는 만족스럽고, 심지어 우리가 너무 많이 먹으면 메스껍지만, 어떤 영혼도 그리스도의 애정이 담긴 사랑을 너무 많이 먹은적이 없으며, 그분이 주는 달콤함을 너무 많이 마셨다 라고 불평하지 않았습니다. 절대 그럴수가 없습니다. 당신이 먹고, 당신이 마시는 것은 (수량이) 한정되지 않았습니다. 여러분은, 하늘과 땅을 소유하신, 지극히 높으신 하나님을 가난하게 만들 수는 없습니다. 

여러분이 그분의 사랑에 만족할 때, 그분의 식탁은 여전히 가득 채워질 것입니다. 당신의 컵이 흘러 넘칠 수 있지만, 그분의 (포도주/밀크)병은 여전히 꽉 차있을 것입니다. 만약 당신이 조금이라도 부족해진다면, 그분안에서 부족해진 것이 아니라, 당신 자신안에서 부족해진 것입니다.


---------------------------------------------


I. The voice of the Master Himself calls us to consider HIS PRESENCE: 

"I am come." He tells us He is come. What I Could He come without our perceiving it? Is it possible? May we be like those whose eyes were holden so that they knew Him not? Is it possible for us to be like Magdalen, seeking Christ, while He is standing very near us? Yes, and we may even be like the disciples who, when they saw Him walking on the water, were afraid, and thought it was a spirit, and cried out, and had need for Him to say, "It is I, be not afraid," before they knew who it was! Here is our ignorance, but here is His tenderness. 

Observe, first, this coming was in answer to prayer. How quickly the spouse was heard! Scarce had the words died away, "Let my Beloved come, before she heard Him say, "I am come! Before they call, I will answer; and while they are yet speaking, I will hear." Now, observe what an unspeakable blessing this is! If the voice had said, "I have sent My angel," that would have been a precious boon; but it is not so spoken; the word is, "I am come. 

If you take each word of this remarkable sentence, you will find a meaning. I am come." There is the personal presence of Christ, "I am come." There is the certainty that it is so. It is no illusion, no dream, no supposition. "I am truly come." This is a solemn as well as a pleasant fact. You who are members of this church, recollect that Jesus is come into the church, that He is now going his rounds among you, and marking your feelings towards Him; He knows to-day who is in fellowship with Him, and who is not; He discerneth between the precious and the vile. 

"I am come into My garden," saith He. Note here the possession which Christ claims in the Church. If it were not His garden, He would not come into it. A church that is not Christ's church shall have none of His presence, and a soul that is not Christ's has no fellowship with Him. 

The next word denotes cultivation. "I am come into My garden." The Church is a cultivated spot; it did not spring up by chance, it was arranged by Himself, it has been tended by Himself, and the fruits belong to Himself. And then there are the two choice words at the close, by which He speaks of His Church herself rather than of her work. As if He would draw the attention of His people to themselves and to Himself, rather than to their work; He says, "My sister, My spouse." 

There is one name for the garden, but there are two names for herself. The work is His work, the garden is His garden, but see, He wants communion not so much with the work as with the worker, He speaks to the Church herself. He calls her, "My sister, My spouse." "Spouse" has something in it of dearness that is not in the first word, for what can be dearer to the husband than the bride? 

But then there was a time when the spouse was not dear to the Bridegroom, there was a period perhaps when He did not know her, when there was no relationship between them twain; though they are made of one flesh by marriage, yet they were of different families; and for this cause He adds the dear name of "sister," to show an ancient relationship to her, a closeness and nearness by blood, by birth, as well as by betrothal and wedlock. The two words put together make up a confection of inexpressible sweetness.


II. OUR LORD'S SATISFACTION IN HIS CHURCH. 

Observe, first, that Christ is delighted with the offerings of His people. He says, "I have gathered My myrrh with My spice." We may consider myrrh and spice — sweet perfumes — offered by way of incense to God, as being indicative of the offerings which His people bring to Him. What if I say that prayer is like sweet-smelling myrrh, and that the Beloved has been gathering the myrrh of holy prayer, the bitter myrrh of repenting sighs and cries, in the midst of this church, lo, these many months! No faithful prayer is lost. The groanings of His people are not forgotten, He gathers them as-men gather precious products from a garden which they have tilled with much labour and expense. And then, may not spice represent our praises? for these, as well as prayer, come up as incense before His throne. Praise is pleasant and comely, and most of all so because Jesus accepts it, and says, "Whosoever offereth praise glorifieth Me." 

The Saviour's satisfaction is found, next, in His people's love — "I have eaten My honeycomb with My honey." He takes an intense satisfaction in the sweet fruits which He Himself has caused us to produce; notwithstanding every imperfection, He accepts our love, and says, "I have eaten My honeycomb with My honey." Turning again to our precious text, we observe that our Lord s satisfaction is compared to drinking as well as eating, and that drinking is of a twofold character. "I have drunk My wine." Does he intend by this His joy which is fulfilled in us when our joy .is full? Does He mean that, as men go to feasts to make glad their hearts with wine, so He comes to His people to see their joy, and is filled with exultation? Meaneth He not so? Surely He doth. And the milk, may not that mean the Christian's common, ordinary life? As milk contains all the constituents of nourishment, may He not mean by this the general life of the Christian? Our Lord takes delight in the graces of our lives. Permit me now to call your attention to those many great little words, which are yet but one — I refer to the word "My." Observe, that eight or nine times it is repeated. Here is the reason for the solace which the Bridegroom finds in His Church. If He has gotten anything out of us, He must first have put it in us: if He sees of the travail of His soul, it is because the travail came first. Note well, ye lovers of Jesus, that our Lord in this heavenly verse is fed first. "I have eaten," says He, and then He turns to us and says, "Eat, O friends." If any of you seek friendship with the Well-beloved, you must commence by preparing Him a feast. Be assured that after yon have so done, your barrel of meal shall not waste, neither shall the cruse of oil fail. The way for believers to be fed by Christ is to seek to feed Him; look to His being satisfied, and He will assuredly look to you.



III. We must now remember, that the text contains an INVITATION. 

The Beloved says, "Eat, O friends; drink, yea, drink abundantly, O beloved." In the invitation we see the character of the invited guests; they are spoken of as "friends." We were once aliens, we are now brought nigh; we were once enemies, we are made servants, but we have advanced from the grade of service (though servants still) into that of friends, henceforth He calls us not servants, but friends, for the servant knoweth not what his Lord doeth, but all things that He has seen of His Father He has made known unto us. He next calls His people beloved as well as friends. He multiplieth titles, but all His words do not express the full love of His heart. "Beloved." Oh, to have this word addressed to us by Christ! It is music! Here, then, you have the character of those who are invited to commune with Christ; He calls His friends and His beloved. The provisions presented to them are of two kinds; they are bidden to eat and to drink. You, who are spiritual, know what the food is, and what the drink is, for you eat His flesh and drink His blood. The incarnation of the Son of God, and the death of Jesus the Saviour, these are the two sacred viands whereon faith is sustained. Note that delightful word, "abundantly." Some dainties satiate, and even nauseate when we have too much of them, but no soul ever had too much of the dear love of Christ, no heart did ever complain that His sweetness cloyed. That can never be. Your eating and your drinking may be without stint. Ye cannot impoverish the Most High God, possessor of heaven and earth. When ye are satiated with His love, His table shall still be loaded. Your cups may run over, but His flagons will still be brimmed. If you are straitened at all you are not straitened in Him, you are straitened in your selves.

( C. H. Spurgeon.)


댓글

이 블로그의 인기 게시물

Songs 2:3

Songs 7:6

Revelation 2:4 (Thomas Manton)