Revelation 2:17 (Caleb Morris.)
Message to the Church in Pergamum
17He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches; To him that overcometh will I give to eat of the hidden manna, and will give him a white stone, and in the stone a new name written, which no man knoweth saving he that receiveth it.
The Letter to Pergamum
17 If you have ears, listen to what the Spirit says to the churches. To everyone who wins the victory, I will give some of the hidden food.+ I will also give each one a white stone+ with a new name+ written on it. No one will know that name except the one who is given the stone.
17귀 있는 자는 성령이 교회들에게 하시는 말씀을 들을지어다 이기는 그에게는 내가 감추었던 만나를 주고 또 흰 돌을 줄 터인데 그 돌 위에 새 이름을 기록한 것이 있나니 받는 자 밖에는 그 이름을 알 사람이 없느니라
12:1/13:1/14:1/15:1/16:1/17:1/18:1/19:1/20:1/21:1/22:1]
* [Before<--- ---> After]
*[click -> Music: 예술랑_Revelation]
------------------------------------------------------------------------------------------------
I. 진리의 탁월성.
버가모 교회가 주장한 진리는 무엇이었습니까? 보관할 가치가 있었나요? 정치, 철학, 문학 또는 과학과 관련이 있습니까? 버가모에는 상당한 정치적 열정이 있었습니다; 배움도 그곳에서 번성했습니다. 문학과 과학자들을 격려한 것은 이 도시의 자랑이었습니다.
그럼에도 불구하고, 이 편지에는 진리 외에는 무엇이든 굳게 붙드는 것을 칭찬하는 말은 한 마디도 나오지 않습니다. 과학, 배움, 예술은 좋지만 선한 것은 아닙니다. 그리스도께서 그분의 진리를 굳게 붙들고 있는 학식 있고, 과학적인 버가미아인들을 칭찬하신 데에는 깊은 의미가 있습니다.
그분의 진리는 무엇이었습니까? "나의 이름"과 "나의 믿음". 그것은 구원하는 이름입니다. "다른 이름은 없습니다." 등. 그것은 용서하는 이름입니다. "그의 이름으로 죄 사함이 전파되리라" 등. 그것은 왕 같은 이름입니다. "모든 사람이 예수의 이름 앞에 무릎을 꿇을 것이다" 등. 그것은 영혼을 모으는 이름입니다. "두세 사람이 내 이름으로 모인 곳에" 등.
Ⅱ. 순교자에 대한 기억.
순교는 거룩한 진리를 위한 동기입니다. 우리 땅의 순교는 역사적 페이지에서 가장 빛나는 사건입니다. 우리나라 연대기에서 가장 창의적인 것들입니다.
1. 육신과 마음의 주권과 힘에 대한 영적인 승리.
2. 진리와 함께 할 때 막강한 힘에 의한 정신적인 무적 상태.
3. 하나님이 몸에 힘을 주시는 은혜.
III. 우리를 둘러싼 위험.
그리스도께서 “네가 어디에 사는지 내가 아노라”라고 말씀하신 것에는 아름다운 것이 있습니다.
1. 알람 언어로. 나는 당신을 둘러싼 위험한 상황을 알고 있다 - 조심하십시오!
2. 의무의 언어로. "네가 어디 사는지, 사탄이 사는 곳을 내가 아노라." 그러니 깨어서 진리를 위해 열심히 일하십시오.
3. 격려의 언어로. 나는 당신의 모든 유혹과 어려움을 알고 있습니다. 나는 인간의 삶을 알고 있습니다. 나는 부패한 세상에서 산다는 것이 어떤 것인지 알고 있습니다. "나는 네가 어디에 사는지 안다." 죄가 너희 주위에 있을 때, 나의 은혜는 훨씬 더 풍성할 것이다.
IV. 그리스도의 비승인.
1. 그리스도께서는 먼저 그분의 교회를 교정하기 위해 온화한 수단을 사용하십니다. 진실하고, 설득하고, 사랑하고, 예시로 보여주는 것은, 그분이 일반적으로 사용하는 부드러운 수단입니다.
2. 그분의 부드러운 조치가 실패하면, 더 가혹한 조치가 사용됩니다. 가장 나쁜 것은 포기입니다 - 이보다 더 무서운 칼은 없습니다. 그리스도에게 버림받는 것은 모든 악들 중에서 가장 무서운 것입니다.
V. 신자들의 열정.
숨겨진 만나와 흰 돌은 신성한 영양과 신성한 구별일 수 있습니다. 진리에 충실한 사람은 즉시 하나님의 지원과 영광을 받을 것입니다.
결론: 그리스도의 이름을 굳세게 잡읍시다. 그분은 우리에게 모든 것입니다. 그분이 없다면, 우리는 무엇입니까? 안내자가 없이 다니는 복잡하고 위험한 사막의 순례자요 - 지도나 조종사가 없이 폭풍우 치는 바다를 다니는 여행자입니다.
------------------------------------------------------------------------------------------------
I. THE EXCELLENCE OF THE TRUTH.
What was the truth that the Church at Pergamos held fast? Was it worth holding? Did it refer to politics, philosophy, literature, or science? There was considerable political zeal at Pergamos; learning, too, flourished there. It was the boast of the town that it encouraged literary and scientific men. Notwithstanding this, not a word is said in this letter commendatory of their holding fast to anything save the truth. Science, learning, art, are good, but not the good. There is a deep significance in Christ commending the educated and scientific Pergamians for holding fast His truth. What was His truth? "My name" and "My faith." It is a saving name. "There is none other name," etc. It is a pardoning name. "In His name remission of sins shall be preached," etc. It is a royal name. "At the name of Jesus every knee shall bow," etc. It is a soul-collecting name. "Wherever two or three are gathered together in My name," etc.
II. THE MEMORY OF THE MARTYRS.
Martyrdom is a motive for holy truth. The martyrdoms of our land are the most radiant events in its historic page. They are the most creative things in the chronicles of our country.
1. The triumph of the spirit over the flesh, the majesty and force of mind.
2. The invincibility of the mind when it goes with truth.
3. God-sustaining grace.
III. THE PERILS THAT SURROUND US.
There is something beautiful in what Christ says, "I know where thou dwellest." This may be regarded —
1. As the language of alarm. I know the perilous circumstances which surround thee — beware!
2. As the language of duty. "I know where thou dwellest, where Satan dwelleth," therefore be on thy guard and work earnestly for the truth.
3. As the language of encouragement. I know all thy temptations and thy difficulties; I know human life; I know what it is to live in a corrupt world. "I know where thou dwellest." If sin is around you My grace shall much more abound.
IV. THE DISAPPROBATION OF CHRIST.
1. Christ first employs mild measures to correct His Church. Truth, suasion, love, example, are me mild means He ordinarily employs.
2. When His mild measures fail severer ones are employed. The severest is abandonment. No sword more terrible than this — to be abandoned by Christ is of all evils the most tremendous.
V. THE BLESSEDNESS OF THE FAITHFUL.
The hidden manna and the white stone may mean Divine sustentation and Divine distinction. Those who are faithful to truth shall be at once sustained and honoured by God. Conclusion: Let us hold fast the name of Christ. He is everything to us. Without Him what are we? Pilgrims in an intricate and perilous desert without a guide — voyagers on a tempestuous ocean, without a chart or pilot.
(Caleb Morris.)
댓글
댓글 쓰기