Revelation 2:23 (S. Clarke, D. D.)

Revelation 2:23-29 

Message to the Church in Thyatira

23And I will kill her children with death; and all the churches shall know that I am he which searcheth the reins and hearts: and I will give unto every one of you according to your works. 24But unto you I say, and unto the rest in Thyatira, as many as have not this doctrine, and which have not known the depths of Satan, as they speak; I will put upon you none other burden. 25But that which ye have already hold fast till I come. 26And he that overcometh, and keepeth my works unto the end, to him will I give power over the nations: 27And he shall rule them with a rod of iron; as the vessels of a potter shall they be broken to shivers: even as I received of my Father. 28And I will give him the morning star. 29He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches.

23 I will even kill her followers.+ Then all the churches will see that I know everyone's thoughts and feelings. I will treat each of you as you deserve.

24Some of you in Thyatira don't follow Jezebel's teaching. You don't know anything about what her followers call the “deep secrets of Satan.” So I won't burden you down with any other commands. 25But until I come, you must hold firmly to the teaching you have.

26 I will give power over the nations to everyone who wins the victory and keeps on obeying me until the end. 27-28I will give each of them the same power my Father has given me. They will rule the nations with an iron rod and smash those nations to pieces like clay pots. I will also give them the morning star.+

29If you have ears, listen to what the Spirit says to the churches.

23또 내가 사망으로 그의 자녀를 죽이리니 모든 교회가 나는 사람의 뜻과 마음을 살피는 자인 줄 알지라 내가 너희 각 사람의 행위대로 갚아주리라 24두아디라에 남아 있어 이 교훈을 받지 아니하고 소위 사단의 깊은 것을 알지 못하는 너희에게 말하노니 다른 짐으로 너희에게 지울 것이 없노라 25다만 너희에게 있는 것을 내가 올 때까지 굳게 잡으라 26이기는 자와 끝까지 내 일을 지키는 그에게 만국을 다스리는 권세를 주리니 27그가 철장을 가지고 저희를 다스려 질그릇 깨뜨리는 것과 같이 하리라 나도 내 아버지께 받은 것이 그러하니라 28내가 또 그에게 새벽 별을 주리라 29귀있는 자는 성령이 교회들에게 하시는 말씀을 들을지어다





* [GoTo-> 1:1/2:1/3:1/4:1/5:1/6:1/7:1/8:1/9:1/10:1/11:1/

12:1/13:1/14:1/15:1/16:1/17:1/18:1/19:1/20:1/21:1/22:1]

* [Before<---  ---> After]

*[click -> Music: 예술랑_Revelation

------------------------------------------------------------------------------------------------

이 말씀은 편견이 없고 공정한 모든 사람들의 이성과 이해심에 강력하고 보편적으로 호소하는 것입니다.

1. "듣게 하라"는 말은 권위 있는 표현으로서, 하나님의 위엄이요, 그분의 명령으로 말씀하신 것의 중대함과 존언함이 됩니다. 그래서 그들이 듣기를 거부하거나, 등한히 하고, 종교의 진정한 본질과 목적을 조사하려고 노력하지 않는다면, 그것은 그분께는 해가 되지 않고, 그들 자신에게만 해가 됩니다.

2. 이 말씀은 하나님의 권위를 표현하는 것으로서, 사람들에게 참여를 요구하며 보편적이고 명백한 교리와 생활의 방식을 제안함으로써 그분의 선하심을 더욱 잘 나타냅니다.

3. 본문의 다른 구절인 "귀 있는 자"는 명철이 있는 자, 능력이 있는 자, 말하는 것을 알아들을 수 있는 자를 의미합니다(마 19:12 12어미의 태로부터 된 고자도 있고 사람이 만든 고자도 있고 천국을 위하여 스스로 된 고자도 있도다 이 말을 받을만한 자는 받을지어다). 성경적 의미에서, 귀가 있다는 것은 이해력이 자유롭고 편견이 없으며, 열린 마음으로 진리에 귀를 기울여서, 그 진리를 받아들이기 쉽다는 것을 의미합니다. 

그래서 그것이 결핍된 것은, 자연적인 몸의 지체와 들을 능력이 없어서, 불쌍하고 동정심을 받는 것이 아니라, 결점이 있어서 혹독한 책망을 받을 만한 것입니다(막 8:17, 18 17예수께서 아시고 이르시되 `너희가 어찌 떡이 없음으로 의논하느냐 ? 아직도 알지 못하며 깨닫지 못하느냐 ? 너희 마음이 둔하냐 ? 18너희가 눈이 있어도 보지 못하며 귀가 있어도 듣지 못하느냐 ? 또 기억지 못하느냐?).

4. 인간은 하나님께서 그들에게 주시는 말씀에 귀를 기울이고 순종할 수 있는 능력과 그들에게 주어진 필수 불가결한 의무를 가지고 있습니다.


I. 위대하신 창조주이시며, 의로운 통치자이시며, 온 땅의 자비로운 재판관이신 하나님은, 모든 사람에게 구원의 은혜로운 조건과 가능성을 제공하십니다. 

하나님은 본래 자연의 빛을 통해, 사물의 질서와 비율을 통해, 이성의 목소리를 통해, 양심의 지시를 통해, 인간들에게 말씀하십니다.


Ⅱ. 이 제안은 모든 사람에게 은혜롭게 제공되었지만, 자격을 갖추고 이를 받을 수 있는 사람에게만 유효하게 됩니다.

어떤 물체에 빛이 들어온다는 것은 항상 그 빛을 통해 그것을 보고 인식할 눈이 있다는 것을 가정합니다. 목소리의 소리나, 언어의 사용은, 항상 사람들이 말하는 사람의 말을 들을 수 있는 귀가 있다고 가정합니다. 

그래서, 종교에 관해서도 마찬가지로, 하나님께서 인간에게 어떤 구원의 조건을 제시하신 것은, 마음 안에 어떤 도덕적 성향이 있다고 가정하는데, 그것으로 인해 하나님은 그러한 본성의 것들에 관심을 갖고, 도덕과 관련된 것들에 대한 느낌과 호감을 갖게 됩니다; 그렇지 않으면 인간은 본성에서 짐승들보다 더 많은 신앙생활에 대한 능력이 없을 것입니다.

1. 구원의 조건을 받을 자격을 인간에게 주는 마음의 성향은, 성경이 항상 특이한 우수성의 문제라고 말하고 있는 것이며, 큰 칭찬을 받을 만한 것입니다. 그것은 하나님의 탁월한 선물이거나 은혜입니다.

2. 은혜 안에 다음과 같은 훌륭한 기질과 마음의 성향이 있습니다.

(1) 깊은 관심 또는 배려함.

(2) 진리와 빛을 연구하는 것을 즐거워하고, 항상 빛을 바라보고 이성적인의 목소리를 듣는 것을 기뻐함.

(3) 도덕적인 정직, 성실, 마음의 고결함.

(4) 이성적인 것은 물론 계시적인 것의 음성에 기꺼이 귀를 기울임.


III. 귀를 원하는 사람들, 이 은혜로운 구원의 제안을 받는 데 필요한 성향을 원하는 사람들, 또는 그것을 무효화하는 장애물에 의해 방해를 받은 사람들은, 성경에서는, 그들은 들을 귀가 없다는 그들의 잘못을 분명하게 지적하면서, 항상 매우 가혹한 책망을 받고 있습니다.  

그 이유는 이러한 필연적인 성품은 자연적인 것이 아니라 도덕적인 자격이며, 그에 상반되는 장애물은 자연적인 결함이 아니라, 도덕적인 결함이기 때문입니다. 그래서, 성경 구절에서, 인간의 이러한 도덕적인 무능함이 자주 원인이 되는 것은 사탄의 미혹에 의한 것이긴 하지만, 이것은 결코 변명을 수용하는 방법으로 언급되는 것이 아니라, 반대로, 항상 심하게 야단치는 방법으로 언급되고 있는 것입니다.


IV. 즉, 성경은 인간들에 대한 책망을 항상 명시적으로 표현하고 있기 때문에, 여기에서 결과적으로 하나님이 언제라도 인간의 눈을 보이지 않게 하거나, 귀를 막아서 들리지 않게 하거나, 마음을 굳게 해서 완고하게 하거나, 또는 이해를 하지 못하게 한다는 이런 모든 구절들은, 단지 비유적인 표현으로 이해해야 하며, 문자 그대로 하나님이 그분의 능력으로 실제로 행하신다는 것을 나타내는 것이 아니라, 그분의 섭리 안에서 공의롭고 지혜롭게 허용하시는 것입니다.

1. 이러한 종류의 표현 중 일부는 행해야 할 일의 일반적인 유추 또는 적합성을 나타낼 뿐입니다.

2. 이러한 종류의 다른 표현은 모든 사건에 대한 보편적 섭리의 감독에 대한 비유적인 승인이며, 그분의 허락 없이는 세상에서 아무 일도 일어나지 않습니다.

3. 이런 종류의 다른 표현들은 어떤 예언의 성취에 대한 선언이나 예언을 그대로 적용한 것입니다(유 1:4 4이는 가만히 들어온 사람 몇이 있음이라 저희는 옛적부터 이 판결을 받기로 미리 기록된 자니 경건치 아니하여 우리 하나님의 은혜를 도리어 색욕거리로 바꾸고 홀로 하나이신 주재 곧 우리 주 예수 그리스도를 부인하는 자니라, 벧전 2:8 7그러므로 믿는 너희에게는 보배이나 믿지 아니하는 자에게는 건축자들의 버린 그 돌이 모퉁이의 머릿돌이 되고 8또한 부딪히는 돌과 거치는 반석이 되었다 하니라 저희가 말씀을 순종치 아니하므로 넘어지나니 이는 저희를 이렇게 정하신 것이라). 

하나님이 악인으로 지정하신 것이 아니라, 고대 예언자들이 그런 사람들이 일어날 것이라고 예언했습니다. 비슷한 의미는 다음과 같습니다(단 12:10  10많은 사람이 연단을 받아 스스로 정결케 하며 희게 할 것이나 악한 사람은 악을 행하리니 악한 자는 아무도 깨닫지 못하되 오직 지혜있는 자는 깨달으리라, 딤후 3:13 12무릇 그리스도 예수 안에서 경건하게 살고자 하는 자는 핍박을 받으리라 13악한 사람들과 속이는 자들은 더욱 악하여져서 속이기도 하고 속기도 하나니, 계 17:17 17하나님이 자기 뜻대로 할 마음을 저희에게 주사 한 뜻을 이루게 하시고 저희 나라를 그 짐승에게 주게 하시되 하나님 말씀이 응하기까지 하심이니라).

4. 많은 반복된 도발(겔 24:13 13너의 더러운 중에 음란이 하나이라 내가 너를 정하게 하나 네가 정하여지지 아니하니 내가 네게 향한 분노를 풀기 전에는 네 더러움이 다시 정하여지지 아니하리라) 후에, 고칠 수 없는 사람들은 그들 스스로에게 남는 비난이나 위협, 또는 하나님의 정당하고 사법적인 방법이 되는 것입니다.


------------------------------------------------------------------------------------------------

These words are a strong and general appeal to the reason and understanding of all unprejudiced and impartial men.

1. The phrase, "Let him hear," is an authoritative expression, becoming the majesty of God, and the weight and dignity of what is spoken by His command. And if they refuse or neglect to hear, and will be at no pains to examine into the true nature and end of religion, it is no hurt to Him, but to themselves only.

2. As these words express the authority of God, in requiring men to attend, so they do further denote His goodness likewise, in proposing to men, universally and plainly, the doctrine and the way of life.

3. The other phrase in the text, "He that hath an ear," signifies he that hath understanding, that hath ability, that hath capacity to apprehend what is spoken (Matthew 19:12). To have an ear, in the Scripture-sense, means to have an understanding free and unprejudiced, open to attend unto, and apt to receive the truth. And the want of it is not like the want of natural parts and abilities, pitiable and compassionable, but faulty and deserving of severe reproof (Mark 8:17, 18).

4. The capacity men have, and the indispensable obligation they are under, to hearken to and obey what God delivers to them.

I. GOD, THE GREAT CREATOR AND RIGHTEOUS GOVERNOR AND MERCIFUL JUDGE OF THE WHOLE EARTH, OFFERS TO ALL MEN THE GRACIOUS TERMS AND POSSIBILITIES OF SALVATION. 

God speaks to men originally, by the light of nature, by the order and proportions of things, by the voice of reason, by the dictates of conscience.

II. THIS OFFER, THOUGH GRACIOUSLY MADE TO ALL, YET IN EVENT BECOMES EFFECTUAL TO THOSE ONLY WHO ARE QUALIFIED AND CAPABLE TO RECEIVE IT. 

Light introduced upon any object supposes always that there be eyes to view and to discern it by that light. The sound of a voice, or the use of speech, supposes always that men have ears to hear what the speaker uttereth. And, in matters of religion, God's offering to men certain terms or conditions of salvation supposes in like manner a certain moral disposition in the mind, which causes it to have a regard to things of that nature, to have a sense and relish of things relating to morality; otherwise men would, in their nature, be no more capable of religion than beasts.

1. That disposition of mind which qualifies men to receive the terms of salvation is somewhat which the Scripture always speaks of as a matter of singular excellency, and worthy of great commendation. It is an eminent gift, or grace, of God.

2. Wherein consists this excellent temper and disposition of mind.

(1)  Attentiveness or consideration.

(2)  A delight in examining into truth and light, a taking pleasure at all times in beholding the light and in hearing the voice of reason.

(3)  Moral probity, sincerity, and integrity of mind.

(4)  A readiness to hearken to the voice of revelation as well as of reason.

3. What are the opposite qualities, or chief hindrances, which generally prevent the offers of salvation from being effectually embraced?

(1)  Carelessness and want of attention.

(2)  Prejudice or prepossession.

(3)  Perverseness and obstinacy.

(4)  The greatest impediment is a love of vice.

III. That they who want an ear, they who want the dispositions necessary to their receiving this gracious offer of salvation, or are prevented by any of the hindrances which render it ineffectual, are always very severely reproved in Scripture, plainly DENOTING IT TO BE ENTIRELY THEIR OWN FAULT THAT THEY HAVE NOT EARS TO HEAR. The reason is because these necessary dispositions are not natural but moral qualifications, and the contrary impediments are not natural but moral defects. And though, in Scripture-phrase, it is to the delusions of Satan that this moral incapacity of men is frequently ascribed, yet this is never spoken by way of excuse, but always, on the contrary, of high aggravation.

IV. THAT, SINCE THE SCRIPTURE ALWAYS EXPRESSLY LAYS THE BLAME UPON MEN'S SELVES, HENCE CONSEQUENTLY ALL THOSE PASSAGES WHEREIN GOD IS AT ANY TIME REPRESENTED AS BLINDING MEN'S EYES, OR CLOSING THEIR EARS, OR HARDENING THEIR HEARTS, OR TAKING AWAY THEIR UNDERSTANDING FROM THEM, MUST OF NECESSITY BE UNDERSTOOD TO BE FIGURATIVE EXPRESSIONS ONLY, not denoting literally what God actually effects by His power, but what by His providence He justly and wisely permits.

1. Some of these sorts of expressions denote only the general analogy or fitness of the thing to be done.

2. Some other expressions of this kind are only figurative acknowledgments of the universal superintendency of Providence over all events, without whose permission nothing happens in the world.

3. Some other expressions of this kind are only applications of prophecies or declarations of certain prophecies being fulfilled (Jude 1:4 1 Peter 2:8). Not appointed of God to be wicked, but foretold by the ancient prophets that such persons would arise. Of the like sense are the following (Daniel 12:102 Timothy 3:13Revelation 17:17).

4. To be denunciations or threatenings or God's justly and in judicial manner leaving incorrigible men to themselves, after many repeated provocations (Ezekiel 24:13).

(S. Clarke, D. D.)

댓글

이 블로그의 인기 게시물

Songs 2:3

Songs 7:6

Revelation 2:4 (Thomas Manton)