Revelation 3:9 ( J. Hyatt.)

 Revelation 3:9-13

Look at those who belong to the synagogue of Satan, who claim to be Jews but are liars instead. I will make them come and bow down at your feet, and they will know that I love you.

[King James Version]

Message to the Church in Philadelphia

9Behold, I will make them of the synagogue of Satan, which say they are Jews, and are not, but do lie; behold, I will make them to come and worship before thy feet, and to know that I have loved thee. 10Because thou hast kept the word of my patience, I also will keep thee from the hour of temptation, which shall come upon all the world, to try them that dwell upon the earth. 11Behold, I come quickly: hold that fast which thou hast, that no man take thy crown. 12Him that overcometh will I make a pillar in the temple of my God, and he shall go no more out: and I will write upon him the name of my God, and the name of the city of my God, which is new Jerusalem, which cometh down out of heaven from my God: and I will write upon him my new name. 13He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches.

[CEV]

9 Now you will see what I will do with those people who belong to Satan's group. They claim to be God's people, but they are liars. I will make them come and kneel down at your feet. Then they will know that I love you.

10You obeyed my message and endured. So I will protect you from the time of testing everyone in all the world must go through. 11I am coming soon. So hold firmly to what you have, and no one will take away the crown you will be given as your reward.

12 Everyone who wins the victory will be made into a pillar in the temple of my God, and they will stay there forever. I will write on each of them the name of my God and the name of his city. It is the new Jerusalem my God will send down from heaven. I will also write on them my own new name.

13If you have ears, listen to what the Spirit says to the churches.

[NET]

9Listen! I am going to make those people from the synagogue of Satan – who say they are Jews yet are not, but are lying – Look, I will make them come and bow down at your feet and acknowledge that I have loved you. 10Because you have kept my admonition to endure steadfastly, I will also keep you from the hour of testing that is about to come on the whole world to test those who live on the earth. 11I am coming soon. Hold on to what you have so that no one can take away your crown. 12The one who conquers I will make a pillar in the temple of my God, and he will never depart from it. I will write on him the name of my God and the name of the city of my God (the new Jerusalem that comes down out of heaven from my God), and my new name as well. 13The one who has an ear had better hear what the Spirit says to the churches.’

[Korean]

9보라 사단의 회 곧 자칭 유대인이라 하나 그렇지 않고 거짓말하는 자들 중에서 몇을 네게 주어 저희로 와서 네 발 앞에 절하게 하고 내가 너를 사랑하는 줄을 알게 하리라 10네가 나의 인내의 말씀을 지켰은즉 내가 또한 너를 지키어 시험의 때를 면하게 하리니 이는 장차 온 세상에 임하여 땅에 거하는자들을 시험할 때라 11내가 속히 임하리니 네가 가진 것을 굳게 잡아 아무나 네 면류관을 빼앗지 못하게 하라 12이기는 자는 내 하나님 성전에 기둥이 되게 하리니 그가 결코 다시 나가지 아니하리라 내가 하나님의 이름과 하나님의 성 곧 하늘에서 내 하나님께로부터 내려 오는 새 예루살렘의 이름과 나의 새 이름을 그이 위에 기록하리라 13귀 있는 자는 성령이 교회들에게 하시는 말씀을 들을지어다


* [GoTo-> 1:1/2:1/3:1/4:1/5:1/6:1/7:1/8:1/9:1/10:1/11:1/

12:1/13:1/14:1/15:1/16:1/17:1/18:1/19:1/20:1/21:1/22:1]

* [Before<---  ---> After]

*[click -> Music: 예술랑_Revelation

--------------------------------------------------------------------------------------

I. 그리스도와 그의 백성의 적들의 타락이 예언되었습니다. 

거만하고, 주제넘고, 핍박하는 성품들은 반드시 무너질 것입니다. 그들은 언젠가 무지하게 멸시하고, 잔인하게 괴롭혔던 사람들을 존경하도록 강요받을 것입니다. 

그들은 잔인한 증오의 대상들이 전능하신 구세주의 영원한 사랑의 대상들이었다는 것을 거부할 수 없이 확신하게 될 것입니다. 

예수님은 그분의 가장 강력한 대적들을 쉽게 정복하여 그분의 가장 약한 친구들을 보호하실 수 있습니다.


II. 진정한 기독교인의 특별한 특권은 사탄의 대리인들에 의해 인식될 것입니다. 

"그들은 내가 너희들을 사랑하고 있다는 것을 알게 될 것이다." 이것은 그들이 '가장 높은 명예를 누리고, 침범할 수 없는 안전을 누리며, 영원히 축복을 받을 것'임을 아는 것입니다. 

사랑스러운 임마누엘의 사랑을 받으려고 하는 것은 명예의 정상에 오르는 것이며, 영원히 변치 않는 행복의 원천에 관심을 갖는 것입니다. 

예수 그리스도의 백성에 대한 사랑은 현세에서 모든 위로의 원천이며, 영원한 생명에 관한 모든 희망의 기초입니다.


III. 필라델피아 교회에 대한 구세주의 승인. "네가 나의 인내의 말을 지켰도다."

1. 예수 그리스도의 복음 교리는 경건하지 않은 자들의 잔인한 박해, 즉 사탄의 불 같은 유혹 에서 그분의 끈질긴 인내를 기술하고 있기 때문에, 그분의 인내의 말씀이라고 부르는 것이 적절합니다. 참으시고 자제하시는 복되신 우리 주님의 인내는 정말 놀랍습니다.

2. 본문에 표현된 칭찬은 필라델피아 사람들이 비난과 유혹과 고난을 견디는 동안 그리스도의 말씀을 지키기 위해 발휘한 인내를 가리키는 것일 수 있습니다. 구세주의 말씀을 지키기 위해 고난을 받도록 부름을 받았을 때, 그 말씀을 지키는 데는 보통 이상의 인내가 필요합니다. 

우리의 믿음이 강할수록, 우리의 소망은 더욱 생동감이 있고, 우리의 소망이 생동감이 있을수록, 약속된 축복을 기다리는 우리의 인내는 더욱 견고해집니다. 인내는 시련과 유혹을 받는 그리스도인이 낙심하지 않도록 지켜주는 은혜입니다: 인내는, 힘들고 고통스러운 상황 속에서 불만과 조급함을 불러오는 교만과 불신앙의 해로운 영향력에 대항하여, 역경의 폭풍 속에서도 마음을 평안하게 유지시켜 줍니다. 

예수 그리스도의 종교는 가혹한 시련과 잔인한 비난 속에서 인내의 은혜를 실천하는 것보다 더 권유하는 다른 것은 없습니다.


IV. 우리 주님께서 필라델피아 교인들을 격려하신 약속. "내가 또한 너희들을 지키리라" 등. 주님은 그분의 종들이 이 땅에서 겪게 될 모든 박해의 계절을 예견하십니다.


--------------------------------------------------------------------------------------

I. THE DEBASEMENT OF THE ENEMIES OF CHRIST AND OF HIS PEOPLE FORETOLD. Haughty, presuming, and persecuting characters must be brought down. They shall one day be compelled to do honour to those whom they have ignorantly despised and cruelly tormented. They shall be irresistibly convinced that the objects of their cruel hatred were the objects of the infinite love of the Almighty Redeemer. Jesus can easily conquer His most potent adversaries and protect His weakest friends.

II. THE DISTINGUISHED PRIVILEGE OF REAL CHRISTIANS SHALL BE PERCEIVED BY THE AGENTS OF SATAN. "They shall know that I have loved thee." This is to know, that they are the' most highly honoured, that they are inviolably secure, and that they shall be eternally blessed. To be loved by the adorable Immanuel is to be raised to the summit of honour, and to be interested in a source of never-failing felicity. The love of Jesus Christ to His people is the source of all their consolation in time, and the basis of all their hopes for immortality.

III. THE REDEEMER'S APPROBATION OF THE PHILADELPHIAN CHURCH. "Thou hast kept the word of my patience."

1. The doctrine of the gospel of Jesus Christ is fitly called the word of His patience, because it describes His persevering patience under the cruel persecutions of ungodly men — the fiery temptations of Satan. The patience of our blessed Lord in bearing, and in forbearing, is most amazing.

2. The commendation expressed in the text may refer to the patience which the Philadelphians had exercised in keeping the word of Christ whilst they had been enduring reproaches, and temptations, and afflictions. It requires more than an ordinary degree of patience to keep the word of the Redeemer when we are called to suffer for its sake. The stronger is our faith, the more lively is our hope, and the more lively is our hope, the more steady is our patience in waiting for promised blessings. Patience is the grace that preserves the tried and tempted Christian from yielding to despondency: it keeps his mind peaceful in the storms of adversity by counteracting the baneful influence of pride and unbelief in the heart, which tend to produce discontent and impatience under trying and distressing circumstances. Nothing more recommends the religion d Jesus Christ than the exercise of the grace of patience under severe trials and cruel reproaches.

IV. THE PROMISE BY WHICH OUR LORD ENCOURAGED THE PHILADELPHIANS. "I also will keep thee," etc. The Lord foresees all the seasons of persecution which His servants will experience upon earth.

( J. Hyatt.)

댓글

이 블로그의 인기 게시물

Songs 2:3

Songs 7:6

Revelation 2:4 (Thomas Manton)