Songs 3:9
9King Solomon made himself a chariot of the wood of Lebanon.
9The throne is made of trees
from Lebanon.
9솔로몬왕이 레바논 나무로 자기의 연을 만들었는데
10그 기둥은 은이요 바닥은 금이요 자리는 자색 담이라 그 안에는 예루살렘 여자들의 사랑이 입혔구나
I. 솔로몬은 예수 그리스도의 모형이었습니다.
1. 그의 사무실에서, 그는 예수님을 대표했습니다.
(1) 잘 아시다시피, 그는 왕이고, 세상의 어떤 왕보다도 더 부유하고, 현명하고, 영광스러운 왕이었습니다.
우리는, 육체와 굴욕으로 여기 계셨을 때에도, 여전히 왕이셨는 예수님에 대해 무엇을 말할까요? 이제 그분은 하나님의 우편에서 높임으로써, 더욱 왕이 되신 것 같습니다; 그분은 여전히 고귀한 왕좌에 앉아서, 더 넓은 영향력을 행사하실 운명이십니다.
(2) 그러나 솔로몬은, 이 구절에서, 그리고, 실제로, 이 놀라운 아가서 전체에서, 신랑으로 간주됩니다.
여기서 그는 또한 예수 그리스도를 대표합니다. 교회의 머리이신, 그리스도께서는 우리를 귀하고 사랑하는 신부라고 부르십니다. 우리는 그분이 가진 모든 것을 가지고 있습니다. 예수님은 “내 것이 모두 다 네 것이다” 라고 말씀하셨습니다. 그리고 우리를 그분과 묶어주는 끈들은 생명도, 죽음도, 지구도, 지옥도, 깨지거나 늘어날 수 없습니다.
우리를 형제라고 부르는 것을 부끄럽게 여기지 않으시고, 그분의 백성을 더욱 친밀한 관계로 인정하고, 그들을 집단적으로 "내 누이, 내 배우자"라고 부르시는 그분의 이름에 축복이 있기를 바랍니다!
(3) 더욱이, 솔로몬은 위대한 성전 건축자로 유명했습니다.
예수 그리스도는 결코 사라지지 않을 성전의 건축가이자 공사자이십니다. 솔로몬의 성전은 오래전에 무너져 내렸고, 그 후계자들은 세상을 떠났습니다. 그러나 예수 그리스도께서는, 물질의 잔해와 세계의 붕괴보다 오래 살아남는, 영원한 세월이 오고 갈수록 더욱 빛나게 될, 그런 성전을 세우셨습니다. 그분은 건축가이자 동시에 그것을 만든 분이십니다; 그분은 또한 (건축물의) 기초석이자, 그것의 주요한 모퉁이 돌입니다.
2. 그러나 왕중의 왕에게서 눈부시게 빛나는 왕을 구별하는 몇 가지 특성이 있습니다.
(1) 솔로몬은 가장 현명한 사람이었습니다; 그는 원래 지혜를 구할만큼 충분히 현명했습니다. 그래서 하나님은 그에게 지혜뿐만 아니라, 부와 명예와 능력을 주셨습니다.
그러나 오, 예수님은 얼마나 지혜로운 분입니까! 그분 안에는 지혜와 지식의 모든 보화가 감추어져 있으며, 그래서 그분은 우리에게 지혜가 되셨습니다.
(2) 솔로몬이 부자라면, 하나님의 그리스도에 대해 우리는 무엇을 말할수 있을까요?
솔로몬의 집의 보물과, 그의 식탁의 풍성함은 그의 궁정을 방문한 모든 사람들을 놀라게했지만, 예수 그리스도의 부와 풍성함에 대해서 생각해 보십시오. 그분은 모든 것을 소유하고, 하나님 당신의 아들이자 상속자이십니다.
(3) 솔로몬은 얼마나 영광스러웠습니까?
그리스도께서, 정말로 솔로몬의 (지나간) 모든 영광이 (오늘 핀) 이 백합들 중의 하나보다 못하다, 라고 백합들에 관해서 말씀하셨습니다. 그러나 솔로몬의 법정이 훌륭했다는 것은 인정되어야 합니다.
동양의 찬란함은 솔로몬의 시기에가장 웅장했지만, 오, 예수께서는 그런 종류의 영광이 아니라, 탁월한 영광, 그분의 은혜의 영광, 그분의 거룩함의 아름다움, 그분의 선하심의 웅장함으로, 솔로몬보다 얼마나 더 밝게 빛나시는지!
백합들이 솔로몬의 모든 영광을 능가하고 탁월하다면, 샤론의 장미인 동시에 계곡의 백합화요, 만명중의 최고요, 전체가 사랑스러운 예수님에 대해서는 무엇을 말할 수 있을까요?
II. 왕의 전차는 그리스도의 언약의 한 유형이며, 하나님의 은혜의 복음입니다.
그것은 실제로 전차가 아니라 왕과 그의 배우자가 앉은 여행용 소파나 가마였습니다. 광야에서 위대하고 영광스러운 도시를 향해 오는 동안, 이 두 사람이 편안하게 몸을 기대고, 휴식하는 곳이었습니다. 이것이 바로 우리에게 맺은 언약입니다.
1. 이제 솔로몬이 직접 만든이 소위 연(가마)에 대해 주목하십시오.
"솔로몬 왕은 자신이 연(가마)를 만들었습니다." 나는 왕의 손이 실제로 그 공사에 관여했다는 것을 의미하지 않습니다. 우리는 그것을 거의 추측 할 수 없습니다. 그러나 그는 공사에 대한 지시를 했고, 아마도 개인적으로 그것을 만드는 것을 감독했을 것입니다.
그러나 나는, 우리 하나님 여호와의 언약에 대해서는, 그분께서 직접 마련하셨다는 것을, 강조합니다. 노아가 방주를 지었을 때, 하나님께서 언약의 항목을 정하셨습니다. 그분은 직접 서명하셨습니다; 예수님은 자신의 보혈로 그것을 인봉하셨습니다.
그리스도께서는 자신이 타실 수 있도록 이 연(가마)을 만드셨습니다. 당신은 그것이 훌륭하고 진실되게 만들어졌음을 확신할 수 있습니다; 나는 그 여행용 가마에 오르면서 나 자신을 신뢰하는 것을 조금도 두려워하지 않습니다. 왜냐하면 나는 그것을 예수님과 함께 공유할 것이기 때문입니다.
2. 구성 재료들에 주목하십시오.
이 왕실 가마는 "레바논의 나무"인 삼나무(백향목)로 알려져 있습니다. 그것은 모든 나무들 중에서 최고급이고, 가장 오래 지속되고, 가장 향긋합니다. 이것은 마치 하나님께서, 예수 그리스도를 사랑하고, 신뢰하는 모든 사람을 대신하여, 예수 그리스도와 맺으신 언약은 지속되는 언약이며, 지속되는 동안 기쁨과 향기가 가득한 언약, 이라고 말하는 것과 같습니다.
"그는 그 기둥을 은으로 만들었다." 이것은 신성한 거룩함과 무한한 순결을 나타냅니다. 나는 바닥이나 기초가 금으로 된 것을 주목합니다. 그것은 오류가 없는 하나님의 불변의 목적과 불변의 법령을 제시하기 위한 것이었기 때문에, 이 불멸하고 불변하는 금속으로 만들어졌습니다.
전체적으로, 보라색 천개(canopy)가 있었고, 동시에 너무 뜨거운 태양을 차단하기 위해 측면에 매달려 있는 왕실 커튼들이 있었습니다. 아, 여기에 주권적 은총이 있습니다. 여기에 속죄의 피가 있습니다: 여기에 대체 교리가 있습니다, 왜냐하면 우리는 이 보라색 커튼들을 통하여, 하나님의 거룩함의 태양을 향해서 바라볼 수 있으며, 그 당시에 인간이신, 예수 그리스도께서 우리와 하나님 사이에 오셨기 때문에, 우리는 하나님의 엄청나게 밝은 빛을 견딜 수 있다는 것을 발견할 수 있습니다.
그것은 예루살렘의 딸들에 대한 사랑으로 포장되었습니다. 또는 어떤 사람들이 생각하는 것처럼, 그 연(가마)이 줄을 서고, 수 놓은 작품으로 덮개를 씌워서, 예루살렘의 딸들이 그것을 보고 기뻐하고, 신부 자신도 기쁨으로 가득차 있을 것입니다.
3. 이런 언약과, 이런 그분 은혜의 복음의 목적은 무엇입니까?
솔로몬의 연(가마)과 비슷한 목적입니다. Cruden은 "그 복음으로 신자들이 천국으로 옮겨지는 것"이라고 말합니다. 예루살렘의 딸들이 기병대를 만나고 기쁨을 나누기 위해 나가는 동안, 배우자는 천국(Zion)과 그 안에서의 승리를 공유합니다.
---------------------------------------------------
I. SOLOMON WAS A TYPE OF JESUS CHRIST.
1. In his offices he represented Jesus.
(1) He was, as you know full well, a king, and a very notable king, richer and wiser and more glorious than any of the kings of the earth. And what shall we say of Jesus, who, even when He was here in flesh and humiliation, was still a King? Now that He is exalted at the right hand of God, He seems to be yet more kingly; but He is destined to sit upon a still nobler throne, and to wield a still wider influence.
(2) But Solomon, in this passage, and, indeed, throughout this wonderful book, is seen as a bridegroom. Herein also he represents Jesus Christ. Christ, as the Head of the Church, calls us His precious and beloved bride. All He has we have. "All that is Mine is thine," says Jesus, and the bonds that bind us to Him neither life, nor death, nor earth, nor hell, can ever break, or even stretch. Blessed be the name of Him who, while He is not ashamed to call us brethren, admits His people into still closer relationship, and calls them collectively, "My sister, My spouse"!
(3) Moreover, Solomon was distinguished as a great temple builder. Jesus Christ is the architect and builder of the Temple that shall never fade away. Solomon's temple has long ago crumbled into dust, and its successors have passed away, but Jesus Christ has been engaged from all eternity erecting a Temple which abides, which will outlive the wreck of matter and the crash of worlds, which will shine in greater splendour as the everlasting ages come and go. He is at once the architect and the builder of it; He is also the foundation-stone, and the chief corner-stone of it.
2. But there are certain qualities that distinguished the king that shine resplendent in the King of kings.
(1) Solomon was the wisest of men; he was wise enough originally to ask for wisdom. Then God gave him not only wisdom, but riches and honour and power. But oh, how wise is Jesus! In Him are hid all the treasures of wisdom and of knowledge, and He is made unto us wisdom.
(2) If Solomon was wealthy, what shall we say of the Christ of God? The treasures of Solomon's house, and the abundance of his table amazed all who visited his court, but think of the abundance of the wealth and fulness of Jesus Christ. He is the possessor of all things, He is God's own Son and Heir.
(3) How glorious Solomon was, though indeed Christ said of the lilies that Solomon, in all his glory, was not arrayed like one of these. Yet it must be admitted that Solomon's court was magnificent. Oriental splendour was at its grandest in his case, but oh, how Jesus outshines him, not with the same sort of glory, but with the glory that excelleth, the glory of His grace, the beauty of His holiness, the grandeur of His goodness! If the lilies outvied and excelled Solomon in all his glory, what shall be said of Jesus, who is at once the rose of Sharon and the lily of the valleys, the chiefest among ten thousand and the altogether lovely?
II. THE KING'S CHARIOT IS A TYPE OF CHRIST'S COVENANT, AND OF THE GOSPEL OF THE GRACE OF GOD. It was not a chariot really, but rather a travelling couch or palanquin, in which the king himself and his spouse were seated. It was the place of rest, in which these twain reclined at ease, while they came up from the wilderness towards the great and glorious city. Now such is the covenant to us.
1. Now notice concerning this so-called chariot that Solomon himself made it. "King Solomon made himself a chariot." I do not mean that the royal hands were actually engaged in its construction — we can hardly suppose that — but he gave instructions for its construction, perhaps personally superintended the making of it. I do say, however, of the covenant of the Lord our God, that He Himself prepared it. As Noah built the ark, so God Himself has arranged the terms of the covenant. He Himself has signed it; Jesus Himself has sealed it with His own precious blood. Christ has built this chariot for Himself to ride in. You may be sure it is well and truly built, then; I have not the slightest fear in trusting myself on board that travelling couch, for I shall share it with Jesus.
2. Notice the materials of its construction. This royal litter is said to have been of cedar — "the wood of Lebanon." That is the finest of all the woods, the most lasting and the most fragrant. It is as if to say that the covenant which God has made with Jesus Christ on behalf of all who love Him and trust Him, is a covenant that lasts, and which, while it lasts, is full of joy and fragrance. "He made pillars thereof of silver." This represented Divine holiness and infinite purity. I notice that the floor or basis was of gold. It was constructed of this imperishable and unchangeable metal, because it was intended to set forth the immutable purpose and the unchanging decree of the infallible God.
Over all was a purple canopy, with equally royal curtains hanging by the sides screening from the too-hot sun. Ah, here is sovereign grace, here is atoning blood: here is the doctrine of the substitution, for we can look through these purple curtains, even towards the sun of God's holiness, and find the exceeding brightness bearable because Jesus Christ, the Day's-Man, has come between us and Him. It was paved with love for the daughters of Jerusalem, or, as some think, the chariot was lined and upholstered with embroidered work, so that the daughters of Jerusalem should be glad at sight of it, and the bride herself be filled with joy.
3. What is the purpose of this covenant, and of this Gospel of His grace? A parallel purpose to that of Solomon's chariot. "Whereby believers are carried to heaven," says Cruden. The spouse shares the triumph to Zion as well as in it, while the daughters of Jerusalem go out to meet the cavalcade, and to share the joy.
(T. Spurgeon.)
댓글
댓글 쓰기