Songs 5:6
6I opened to my beloved; but my beloved had withdrawn himself, and was gone: my soul failed when he spake: I sought him, but I could not find him; I called him, but he gave me no answer.
6And I yearned for him
while he spoke to me,
but when I opened the door,
my darling had disappeared.
I searched and shouted,
but I could not find him—
there was no answer.
6내가 나의 사랑하는 자 위하여 문을 열었으나 그가 벌써 물러갔네 그가 말할 때에 내 혼이 나갔구나 내가 그를 찾아도 못 만났고 불러도 응답이 없었구나
* [GoTo-> 1:1/ 2:1 / 3:1 / 4:1 / 5:1 / 6:1 / 7:1 / 8:1]
---------------------------------------------------
아가서(Canticles)의 문장중 이것보다 더 애수에 찬 것은 없습니다. 아가서에서 전반적인 어조는 즐거운 사랑에 관한 것들이지만, 여기에서 우리는 불안한 슬픔의 감정을 만납니다. 우리는, (주님의) 부활일 아침에, "그들이 내 주님을 가져갔고, 난 그들이 어디에 그분을 놓아 두었는지 알지 못합니다." 라고 외치는 마리아의 슬픔을 떠 올립니다. 슬픈 경험을 주제로 전하는 진정한 기록입니다! 그것을 진정한 이익으로 전환시킬 수 있는 영적인 교훈 없이는 (의미가) 없습니다.
I. 일시적인 퇴보 및 간결한 철수.
그리스도의 교회의 역사에서는, 동방에서 이스라엘의 포로시대와 닮은 시대가 있었는데, 주님의 얼굴이 그분의 백성의 눈에 가려진 때였습니다. 자기 자신의 괴로움을 아는 마음은, 가장 사랑하고, 소중한 친구와 행복한 교제를 하고 싶은 필요성을 지금, 다시 인식하고 있습니다. 그러나 변하는 분은 그리스도가 아닙니다.
일식중 태양이 달에 의해 가려졌을 때, 태양의 광선들이 지구에 닿지 않더라도, 태양은 밝게 빛나는 것을 멈추지 않습니다. 그리스도가 보이지 않을 때, 그분은 "어제도, 오늘도, 그리고 영원히, 똑같이" 자신을 지키고 있습니다.
그러나 의의 태양과 그분으로 부터 모든 영적인 빛을 얻는 영혼 사이에 무언가가 들어와서, 비전이 가려졌습니다. 이기적인 마음, 세상의 속된 마음, 불신하는 마음은 (우리의) 영혼이 구주의 임재와 은혜를 누리는 데 방해가 될 수 있습니다. 잘못은 그분의 것이 아니라, 우리의 것입니다.
II. 이러한 소원 및 보류에 대한 불안한 증상.
신부의 불평은 얼마나 간단하고 감동적인가! "내가 그를 찾아도 못 만났고, 불러도 응답이 없었구나" 그러나 사랑하는 사람들의 찾음과 부르짖음을 즐거워하시고, 언제나 가까이 가서 축복할 준비가 된 사람들에게 주님 자신을 드러내는 것은 바로 그리스도의 본성입니다.
그러나, 이유가 있을 수 있으며, 그래서 믿음은 즉각적인 응답을 보류해야 할만한 이유에 대하여 질문할 수 없습니다. 구주의 입장에서 보면, 더 강한 확신, 더 분명한 욕망, 더 참된 사랑이 필요하며, 이런 것들이 먼저 나타나야 한다는 인식이 있을 수 있습니다. 한동안, 영혼이 죄로 인해 고통을 받고, 또 더 깊은 참회와 더 열렬한 기도를 하도록 격려를 받을 수 있다는 것은 좋을 것입니다.
III. 신속한 화해와 새로원진 행복을 그리는 애정어린 열망.
이 비유는 신부를 슬프고 염려하고, 그녀의 비애에 무관심한 사람들의 무정한 모욕과 권리침해에 억압당하는 것과 같이, 쓰라린 실망을 견디는 것으로 묘사합니다; 그러나 그녀는 모든 사랑을 간직한 채, 그녀의 사랑하는 사람을 곧 찾을 수 있는 것에만 관심을 기울였습니다.
슬픔에 잠긴 경험들과 반복되는 삶의 시련들에 의해서만, 그분에게 더 가까이 끌려가는, 믿음이 깊고 애정이 넘치는, 그리스도의 친구에 관한 진실한 묘사입니다. 그리스도인이 주님의 감정을 상하게 할 때, 그가 정말로 버림받지 않았다는 것은 좋은 징조이며, 그가 화해를 간절히 원하고, 또 잠시동안 잃어버린 호감을 회복하기 위한 조치들을 취한다면, 그것은 교제를 회복하려는 진지한 신호입니다.
그리스도의 아름다움은 더 흉내낼 수 없고 최고로 보이며, 그리스도와의 교제는 그저 소중하고 바람직한 것으로 보입니다. 그렇기 때문에, 그리스도의 얼굴이 밝은 은혜로 나타날 때, 또 그리스도의 음성이 가장 친절한 우정의 어조로 신성한 보증과 약속을 전할 때인, 그 시간은 확실히 가까이 있습니다.
---------------------------------------------------
No passage in the Canticles is more pathetic than this. Whilst the prevalent tone of the Song of Songs is a tone of joyful love, we meet here with the sentiment of anxious sorrow. We are reminded of the grief of Mary, when, on the resurrection-morn, she exclaimed, "They have taken away my Lord, and I know not where they have laid him." A true transcript of the moods to which experience is subject! And not without spiritual lessons which may be turned to true profit.
I. A TRANSIENT ESTRANGEMENT AND BRIEF WITHDRAWAL.
There have been periods in the history of the Church of Christ, resembling the captivity of Israel in the East, when the countenance of the Lord has been hidden from the sight of his people. The heart, which knoweth its own bitterness, is now and again conscious of a want of happy fellowship with the best and dearest Friend. But it is not Christ who changes. When the sun is eclipsed, it does not cease to shine, though its beams may not reach the earth. And when Christ is hidden, he remains himself "the same yesterday, and today, and forever." But something has come between the Sun of Righteousness and. the soul which derives all its spiritual light from him, and the vision is obscured. Selfishness, worldliness, unbelief, may hinder the soul from enjoying the Saviour's presence and grace. The fault is not his, but ours.
II. DISTRESSING SYMPTOMS OF SUCH ESTRANGEMENT AND WITHDRAWAL.
How simple and how touching is the complaint of the bride! "I sought him, but I could not find him; I called him, but he gave me no answer." Yet it is the nature of Christ to delight in the quest and the cry of those he loves, to reveal himself to such as ever ready to approach and to bless. There may, however, be a reason, and faith cannot question that there is a reason, for the withholding of an immediate response. There may be on the Saviour's part a perception that a stronger confidence, a more evident desire, a truer love, are needed, and are thus only to be called forth. It may be well that for a season the soul should suffer for its sin, that it may be encouraged to deeper penitence and to more fervent prayer.
III. AFFECTIONATE YEARNING THE EARNEST OF SPEEDY RECONCILIATION AND RENEWED HAPPINESS.
The parable represents the bride as sad and anxious, as enduring bitter disappointment, as oppressed by the heartless insult and injury of those indifferent to her woes; yet as retaining all her love, and only concerned as soon as may be to find her beloved. A true picture of the devout and affectionate friend of Christ, who is only drawn to him the Closer by the sorrowful experiences and repeated trials of life. When the Christian offends his Lord, it is a good sign that he is not really forsaken, it is an earnest of the restoration of fellowship, if he ardently desires reconciliation, and takes measures to recover the favour which for a season he has lost. The beauty of Christ appears the more inimitable and supreme, the fellowship of Christ appears the mere precious and desirable. And this being so, the hour is surely near when the face of Christ shall appear in unclouded benignity, when the voice of Christ shall be heard uttering Divine assurances and promises in tones of kindliest friendship.
J. R. Thomson
댓글
댓글 쓰기